<TEI.2 xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist" n="234 bis">

      <teiHeader type="text" status="new">
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>20.12.1892, Jacques Dwelshauvers aan August Vermeylen</title>
            <author>
               <name type="person" reg="Dwelshauvers, Jacques">Jacques Dwelshauvers</name>
            </author>
            <editor role="editor">
               <name type="person">Bert Van Raemdonck</name>
            </editor>
            <principal>
                    <name type="person">Prof. dr. Yves T'Sjoen</name>
                </principal>
                <principal>
                    <name type="person" reg="Musschoot, Anne Marie">Em. prof. dr. Anne Marie Musschoot</name>
                </principal>
            <respStmt>
               <name id="WVNS">R. Beckers, L. Jansseune, J.P. Lissens, W. Van Rooy</name>
               <resp>Editors of 'De wereld van "Van Nu en Straks". Briefwisseling 1890-1891' (1975)</resp>
               <name id="BVR">Bert Van Raemdonck</name>
               <resp>Editor of this electronic edition</resp>
            </respStmt>
            <funder>
               <name type="institute">Fonds Wetenschappelijk Onderzoek</name>
               <address>
                  <addrLine>Egmontstraat 5</addrLine>
                  <addrLine>b-1000 Brussel</addrLine>
                  <addrLine>tel: +32 2 512 91 10</addrLine>
                  <addrLine>fax: +32 2 512 58 90</addrLine>
                  <addrLine>email: post@fwo.be</addrLine>
               </address>
            </funder>
            <funder>
               <name type="institute">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</name>
               <address>
                  <addrLine>Koningstraat 18</addrLine>
                  <addrLine>b-9000 Gent</addrLine>
                  <addrLine>tel: +32 9 265 93 40</addrLine>
                  <addrLine>fax: +32 9 265 93 49</addrLine>
                  <addrLine>email: ctb@kantl.be</addrLine>
               </address>
            </funder>
            <funder>
               <name type="institute">Universiteit Gent</name>
               <name type="institute">Vakgroep Nederlandse literatuur</name>
               <address>
                  <addrLine>Blandijnberg 2</addrLine>
                  <addrLine>b-9000 Gent</addrLine>
                  <addrLine>tel: +32 9 264 41 59</addrLine>
                  <addrLine>fax: +32 9 265 41 59</addrLine>
               </address>
            </funder>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie / Centre for Scholarly Editing and Document Studies</publisher>
            <pubPlace>Gent</pubPlace>
            <date value="2011"/>
            <availability status="restricted">
               <p>© Copyright, CTB</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <letDesc>
               <letIdentifier>
                  <country>België</country>
                  <settlement>Antwerpen</settlement>
                  <repository>Letterenhuis</repository>
                  <collection>M525</collection>
                  <idno>113688/17a-b</idno>
               </letIdentifier>
               <letHeading>
                  <author attested="yes" reg="Dwelshauvers, Jacques">Jacques Dwelshauvers</author>
                  <addressee attested="yes" reg="Vermeylen, August">August Vermeylen</addressee>
                  <placeLet attested="yes" reg="Florence"/>
                  <dateLet attested="yes">1892-12-20</dateLet>
               </letHeading>
               <physDesc>
                  <type>Brief, met omslag</type>
                  <support>
                     <p>Groot en dun vel ongelijnd papier dat doormidden is gevouwen tot vier gelijke schrijfhelften. Alle vier de helften zijn beschreven.</p>
                  </support>
                  <extent>
                     <dimensions>
                        <height units="mm">294</height>
                        <width units="mm">480</width>
                     </dimensions>
                  </extent>
                  <layout>
                     <p/>
                  </layout>
               </physDesc>
               <envOcc occ="yes"/>
            <note type="facs">
                        <figure id="VNS.WVNS.1892.00661.img"/>
                        <figure id="VNS.WVNS.1892.00662.img"/>
                        <figure id="VNS.WVNS.1892.00663.img"/>
                        <figure id="VNS.WVNS.1892.00664.img"/>
                    </note>
                </letDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language id="fr">Frans</language>
            <language id="en">Engels</language>
            <language id="du">Duits</language>
            <language id="la">Latijn</language>
            <language id="it">Italiaans</language>
         </langUsage>
         <handList>
            <hand id="JD" resp="BVR"/>
            <hand id="AV" resp="BVR"/>
            <hand id="UNK" resp="BVR"/>
         </handList>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="2009-03-20">20-03-2009</date>
            <respStmt>
               <resp>transformation</resp>
               <name>Ron Van den Branden (RvdB)</name>
            </respStmt>
            <item>changes in &lt;note:
                <list>
                  <item>added default @resp="WVNS"</item>
                  <item>replaced asterisks (*)</item>
                  <item>changed &lt;hi rend="underline"&gt; to &lt;name type=""&gt;</item>
               </list>
            </item>
         </change>
         <change>
            <date value="2008-07-08">08-07-2008</date>
            <respStmt>
               <resp>transformation</resp>
               <name>Ron Van den Branden (RvdB)</name>
            </respStmt>
            <item>Automatic transformation from basic XML to DALF</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2010-01-11">11-01-2010</date>
            <respStmt>
               <resp>header information</resp>
               <name>Bert Van Raemdonck (BVR)</name>
            </respStmt>
            <item>correction of names and collection number</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2010-01-11">11-01-2010</date>
            <respStmt>
               <resp>encoding body</resp>
               <name>Bert Van Raemdonck (BVR)</name>
            </respStmt>
            <item>names, dates, notes etc.</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text id="VNS.WVNS.1892.234_bis">

   	   	   	   	<envelope>
         <envPart side="front">
         	
         	<div>
                    <p/>
			<print>
                        <p>
                            <name type="institute" reg="Hotel de l'Alliance">HÔTEL L'ALLIANCE</name>
                        </p>
         	<p>V. GIOMI</p>
         	<p>
                            <name type="place" reg="Florence">FLORENCE</name>
                        </p>
         	</print>         	
            </div>
            
                <address type="receiver">				
				<addrLine>Monsieur <name type="person" reg="Vermeylen, August">Gust Vermeylen</name>
                    </addrLine>
				<addrLine>81 rue Pachéco</addrLine>
				<addrLine>à</addrLine>
				<addrLine>
                        <name type="place" reg="Brussel">
                            <hi rend="double underlined">Bruxelles</hi>
                        </name>
                    </addrLine>
				<addrLine>
                        <hi rend="curved underlined">Belgio</hi>
                    </addrLine>
            </address>
            
                        <postmark>
               <placeName reg="Florence">
                        <supplied hand="WVNS">FIRENZE</supplied> FERROVIA</placeName>
               <date value="1892-12-21">
                        <supplied hand="WVNS">21 DICE</supplied> 1892 11-M</date>
                        </postmark>
         </envPart>
         
         <envPart side="back">                        
                        <postmark>
               <placeName reg="Brussel">BRUXELLES 1</placeName>
               <date value="1892-12-22">22 DECE 1892 8-S</date>
            </postmark>
         </envPart>
   	   	   	   	</envelope>

      <body lang="fr">
         <opener>
            <dateline>
                    <name type="place" reg="Florence">Firenze</name>. — <date value="1892-12-20">
                        <foreign lang="it">Martedi 20 Dicembre 1892</foreign>
                    </date>.</dateline>
            <salute>Cher <name type="person" reg="Vermeylen, August">Gust</name>,</salute>
         </opener>

         <p>Tu sais, toi qui as été témoin de toutes les aberrations de ma cervelle, qu'il fut un temps où je souhaitais qu'il m'arrivât des choses extraordinaires qui rompissent la monot<del type="overwrite" hand="JD" resp="BVR">t</del>onie de mon existence. Eh bien! il m'est arrivé une aventure de voyage, &amp; nom de Dieu! je ne souhaiterais plus de la revivre — je serai déjà bien heureux si elle n'a pas de conséquences graves ultérieurement.</p>

         <p>Ce petit préambule, je l'espère, va t'allécher considérablement, aussi suis-je décidé à te laisser griller quelque peu avant de te raconter ce qu'il promet.</p>

         <p>Je t'ai écrit que nous comptions partir à 2 1/2 h. du matin dans la nuit de <date value="1892-12-18">dimanche</date> à <date value="1892-12-19">lundi</date>: nous ne l'avons pas fait, parce que je me suis trouvé avoir mal digéré &amp; avoir la fièvre pour m'être couché <del type="overwrite" hand="JD" resp="BVR">[x]</del>immédiatement après mon dîner.— Nous avons pris le train de 7 h. 50 du matin, un train omnibus qui met <del type="overwrite" hand="JD" resp="BVR">[x]</del>4 heures pour aller de <name type="place" reg="Bologna">Bologne</name> à <name type="place" reg="Pistoia">Pistoja</name> (90 km. environ). On traverse les Appenins, pays sauvage et triste, mais d'aspect assez monotone. Ce n'est que quand on arrive au <sic corr="versant" resp="WVNS">versan</sic> toscan que l'aspect est franchement beau, surtout grâce au soleil intense &amp; au ciel bleu italien, tel que je te l'ai déjà écrit. De <name type="place" reg="Bologna">Bologne</name> à <name type="place" reg="Pistoia">Pistoja</name> il n'y a pas moins de 48 tunnels!</p>

         <p>Sans nous arrêter à <name type="place" reg="Pistoia">Pistoja</name> nous sommes allés à <name type="place" reg="Lucca">Lucques</name>, une très vieille ville curieuse qui a plusieures églises romanes, le Dôme

<pb n="593"/>

 entre autres qui est très beau, &amp; une église byzantine, et du reste d'amphithéâtre romain. Autour de la ville une promenade sur les remparts, fort jolie d'où l'on voit tout autour les montagnes enveloppant la ville toute bleue et or sous le soleil déclinant.</p>

         <p>Cette promenade autour de la ville nous a même fait manquer le train à la grande fureur d'<name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name>
                <ptr target="ann_note1" n="1"/> avec lequel je me suis engueulé passablement<supplied hand="WVNS" reason="omitted">.</supplied> Nous en avons été réduits à manger là &amp; à écouter un salut. C'était le <date value="1892-12-18">dimanche</date>, tout le monde se promenait: &amp; il y a énormément de jolies filles à <name type="place" reg="Lucca">Lucques</name>.</p>

         <p>Vers 7 heures nous quittions la ville pour nous rendre à <name type="place" reg="Livorno">Livourne</name>. Là on nous avait recommandé l'hôtel <name type="institute" reg="Hotel Giappone">Giappone</name>. Mais à la gare un employé de <name type="institute" reg="Hotel de Milan">l'hôtel de Milan</name> nous accroche &amp; nous propose une chambre pour nous trois à 2 frs. <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> &amp; <name type="person" reg="Koettlitz, Hermann">Hermann</name>
                <ptr target="ann_note2" n="2"/> se laissent tenter par ces propositions économiques, malgré mon opposition, timide du reste, car je n'aime pas les disputes.</p>

         <p>Hôtel du 3<hi rend="superscript">
                    <hi rend="underlined">m</hi>
                </hi> ordre cet <name type="institute" reg="Hotel de Milan">hôtel de Milan</name>, la chambre pas mal du reste, mais où l'on sentait la putain un peu dans tous les coins: je fais même cette plaisanterie de prétendre que c'est une maison de passe!</p>

         <p>Nous sortons, nous allons faire un tour au port où des matelots veulent absolument nous faire faire un tour en barque, à 9 heures du soir!! On ne voit rien que de vagues ombres de navires &amp; un phare tournant. Nous visitons la ville, une ville toute moderne, stupide, avec de grands cafés, des statues de <name type="person" reg="Garibaldi, Giuseppe">Garibaldi</name>, de <name type="person" reg="Victor Emmanuel van Italië">Vittorio Emmanuele</name>, etc. &amp; beaucoup de putains.</p>

         <p>Nous rentrons: <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> a le gosier sec: on nous sert un fiasco de Chianti dont <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> &amp; <name type="person" reg="Koettlitz, Hermann">Hermann</name> font une ample consommation, moi j'en bois moins à cause de mon estomac qui est légèrement patraque. Nous montons à notre chambre. Tu connais l'état épileptique dans <sic corr="laquelle" resp="BVR">lequelle</sic> se trouve <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> quand il a quelque peu bu, ce qui t'aidera à te faire comprendre la scène qui suivit.</p>

         <p>En haut une petite servante nous conduit dans la chambre en portant les bougies: <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> se met à la peloter, <name type="person" reg="Koettlitz, Hermann">Hermann</name> l'incite, la petite rigole. On entre dans la chambre. Je ne sais lequel de mes deux amis ferme la porte à clef: le tripotage continue, <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> surtout, tu le conçois, pétrit véhémentement la servante.

<pb n="594"/>

 Moi je reste à l'écart, étant plus calme &amp; n'ayant pas grand goût pour les servantes. Mais voilà que la patronne qui était sur le palier tandis que la petite nous accompagnait se met à taper sur la porte en criant Maria! Maria! On se fout d'elle, on crie un peu. La petite qui rit toujours veut s'échapper tandis qu'<name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> &amp; <name type="person" reg="Koettlitz, Hermann">Hermann</name> la turlupinent encore. Mais le bruit redouble, de l'extérieur &amp; on entend le patron qui gueule à son tour d'une <del type="overcross" hand="JD" resp="BVR">fois</del> voix furibonde. Enfin <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> ouvre: irruption du patron, rouge, exaspéré suivi de diverses femmes &amp; de deux militaires. Une scène terrible que tu te représentes d'ici. Nous, irrités de notre côté, nous protestons &amp; nous <del type="overcross" hand="JD" resp="BVR">faiso</del> fermons nos valises pour décamper de cette boîte. Le patron promet de nous laisser partir si nous payons la note; il l'a salée, comme tu <sic corr="comprends" resp="WVNS">comprend</sic>: tout y est à des prix exorbitants. Nous payons, même la chambre dont nous ne nous sommes pas servis, mais le type ne nous a pas moins enfermés &amp; un agent de police arrive. Et nous voilà forcés de nous rendre à la <foreign lang="it">"questura"</foreign>. Les femmes s'y rendent aussi: la patronne a sans doute bien catéchisé la servante, car celle-ci déclare <sic corr="qu'" resp="BVR">que</sic> <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> a essayé de la violer &amp; que nous deux nous l'avons maintenue sur le lit pendant ce temps!!! La patronne prétend que nous sommes restés enfermés pendant 10 minutes: enfin un tissu de mensonges. <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> proteste avec véhémence, moi je suis malade d'angoisse, j'ai bien cru que j'allais tomber faible. On fait venir des témoins, les deux soldats entre autres qui nous ont assuré qu'ils avaient déclaré que la scène n'avait pas duré deux minutes. Mais pouvons nous nous fier au dire de ces italiens. Enfin après deux heures d'interrogatoires en sens divers et après avoir été engueulés par le type qui nous interrogeait nous avons été relâchés vers minuit <del type="overwrite" hand="JD" resp="BVR">[xxx]</del>et nous avons été nous loger dans un hôtel convenable, où nous avons fort mal dormi d'un sommeil horriblement agité, comme bien tu penses.</p>

         <p>Je t'achève ce qui concerne cette histoire: toute la <del type="overcross" hand="JD" resp="BVR">journée</del> <del type="overwrite" hand="JD" resp="BVR">[x]</del>matinée d'<date value="1892-12-19">hier</date> nous avons couru par <name type="place" reg="Livorno">Livourne</name> pour trouver le consulat belge, sans succès. Nous ne nous y sommes pas attardis ayant hâte de <del type="overwrite" hand="JD" resp="BVR">[x]</del>quitter <rs type="place" reg="Livorno">cette ville de malheur</rs>
                <supplied hand="WVNS" reason="omitted">.</supplied> Ce matin notre premier soin a été d'aller <del type="overwrite" hand="JD" resp="BVR">au</del>chez le consul<del type="overcross" hand="JD" resp="BVR">at</del> belge à <name type="place" reg="Florence">Florence</name>, lequel consul ne reçoit que de 4 à 6 heures. Nous y sommes retournés à 4 heures &amp; nous avons vu le consul qui est un gros homme

<pb n="595"/>

 peu loquace, mais qui a l'air d'un brave homme. Il nous a dit qu'il ne croyait pas que l'affaire aurait des suites puisqu'on nous avait lâchés &amp; que nous n'avions dû signer aucune déposition, que s'il arrivait quelque chose nous n'avions qu'à l'avertir, qu'il arrangerait l'affaire, que l'<name type="institute" reg="Hotel de Milan">hôtel de Milan</name> à <name type="place" reg="Livorno">Livourne</name> était un hôtel assez mal famé où l'on allait loger avec des femmes. Enfin il nous a rassurés assez bien &amp; <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred</name> est sorti de l'état de prostration où il se trouvait: il voulait déjà se suicider, craignant d'être condamné à de la prison.</p>

         <p>Conclusion personelle &amp; égoïste de toute cette histoire: 1<hi rend="superscript">
                    <hi rend="underlined">r</hi>
                </hi> il vaut mieux aller dans les premiers hôtels, on sait ce qu'on paye et on est à l'abri des affaires de chantage; 2<hi rend="superscript">
                    <hi rend="underlined">d</hi>
                </hi> quand on n'a pas avec soi un ami sûr &amp; de même caractère que soi, comme toi par exemple, il vaut mieux voyager seul: on n'est responsable que de ses propres sottises.</p>

         <p>— Et maintenant rentrons dans les sphères sereines de l'Art.</p>

         <p>
                <name type="place" reg="Pisa">Pise</name> que nous avons visité <date value="1892-12-19">hier</date> a un coin admirable <sic corr="où" resp="WVNS">o</sic> sont réunis le dôme, le Baptistère, le Campanile &amp; le Campo Santo. Cette précieuse architecture de marbre blanc incrustée de pierres polychrômées avec des milliers de colonettes et son aspect quelque peu moresque est admirable se détachant sur le ciel bleu, lumineux et pur. Du haut du Campanile la vue est admirable; on voit toute la ville inondée de soleil, couverte d'une buée de lumière d'où saillent des tours &amp; des dômes. A quelque distance les monts Pisans &amp; les Appenins nettement découpés, déserts, sans végétation, avec des prés blancs de gel saillant par ci par là, les faisant ressembler à des Alpes en réduction.</p>

         <p>Nous avons trouvé <name type="place" reg="Florence">Florence</name> <sic corr="enfoncée" resp="WVNS">enfoncé</sic> dans du brouillard depuis 5 jours, mais dans un vrai brouillard <rs type="place" reg="Londen">londonien</rs>, ce qui épate les <rs type="place" reg="Florence">Florentins</rs> eux-mêmes &amp; gêne joliment nos idées romantiques sur <name type="place" reg="Florence">Florence</name>. Autant que je l'ai pu voir jusqu'ici c'est une ville tout simplement admirable, incomparable: il y a là une accumulation de monuments &amp; d'oeuvres d'Art qu'on peut à peine s'imaginer: les statues se promènent quasi dans les rues.</p>

         <p>Nous avons passé 4 heures aux <rs type="institute" reg="Palazzo degli Uffizi">Uffizi</rs> &amp; nous n'avons fait que parcourir le musée. Aussi je ne saurais encore guère te traduire mes impressions. Il y a en tous cas d'admirables <name type="person" reg="Botticelli, Sandro">Sandro

<pb n="596"/>

 Botticelli</name>, des <name type="person" reg="Ghirlandaio, Domenico">Ghirlandajo</name>, des <name type="person" reg="Rosselli, Cosimo">Cosimo Rosseli</name> superbes, <name type="person" reg="Rafaël Santi">Raphaël</name> a un diablement beau <rs type="painting" reg="Portret van Julius II">portrait de <name type="person" reg="Julius II">Jules II</name>
                </rs>: mais en général ses madonnes ne parviennent pas à m'émouvoir. Mais les courtisanes du <name type="person" reg="Titiaan">Titien</name> sont belles, crénom. Dans la "Tribuna" la salle où sont réunis ce qu'on considère comme les plus parfaits chefs d'oeuvre il y a <rs type="painting" reg="Christus">un Christ de <name type="person" reg="Leyden, Lucas van">Lucas de Leyde</name>
                </rs> qui est colossale, je t'en reparlerai. Quant à la <name type="sculpture" reg="Venus de Medici">Vénus de Médicis</name>, elle m'embête!</p>

         <p>Ce <del type="overcross" hand="JD" resp="BVR">[xxxx]</del> gigantesque <name type="institute" reg="Palazzo degli Uffizi">Musée des Uffizi</name> communique de plus par une longue galerie, par un interminable corridor tout garni de portraits avec le musée du <name type="institute" reg="Palazzo Pitti">palais Pitti</name> qui est de l'autre côté de l'Arno. Que de journées je vais passer là-dedans!</p>

         <p>Ce <name type="institute" reg="Palazzo Pitti">palais Pitti</name> est d'une architecture titanesque: c'est comme une accumulation de rocs mal dégrossis entassés par des géants.</p>

         <p>— Bonsoir, mon cher ami, je te quitte: je suis fatigué de toutes les émotions de ces dernières journées. Ecris-moi sous peu ici. Voici mon adresse: <hi rend="underlined">
                    <name type="institute" reg="Hotel de l'Alliance">Hôtel de l'Alliance</name>. — Via Curtatone 4</hi>.</p>

	<closer>
         <salute>Je te serre vigoureusement tes deux chères mains de frère. Bien à toi</salute>
         <signed>
                    <rs type="person" reg="Dwelshauvers, Jacques">Giacomo</rs>
                </signed>
            </closer>

         <ps>Pardonne le <sic corr="griffonnage" resp="WVNS">griffonage</sic>; je ne sais si tu trouveras pas ma lettre remplie de fautes, mais je n'ai pas le courage de me relire.</ps>
         
         <signed>
                <name type="person" reg="Dwelshauvers, Jacques">
                    <abbr resp="BVR" expan="Jacques Dwelshauvers">JDS</abbr>
                </name>
            </signed>        
       
</body>
      <back>
         <div type="notes">
            <div type="ann_notes">
               <p/>

               <note resp="WVNS" type="ann" id="ann_note1" place="unspecified" anchored="yes">
                        <name type="person" reg="Walravens, Alfred">Alfred Walravens</name>.</note>

               <note resp="WVNS" type="ann" id="ann_note2" place="unspecified" anchored="yes">
                        <name type="person" reg="Koettlitz, Hermann">Hermann Köttlitz</name>.</note>

            </div>
         </div>
      </back>
   </text>
</TEI.2>